건강을 위한 바른 소리, 의료를 위한 곧은 소리
updated. 2024-04-28 12:22 (일)
출혈환자가 응급실로 내원했다

출혈환자가 응급실로 내원했다

  • Doctorsnews admin@doctorsnews.co.kr
  • 승인 2016.01.04 11:36
  • 댓글 0
  • 페이스북
  • 트위터
  • 네이버밴드
  • 카카오톡
이 기사를 공유합니다

임창석원장의 진료영어 세미나 (14)

▶진료영어 한마디

출혈환자가 응급실로 내원했다

Rescue worker : Over here. His bleeding never stops(여기요. 이 사람의 출혈이 멈추지 않습니다).

Doctor : How did he get hurt?(어떻게 다친 거죠?)

 

Rescue worker : He fell down from a roof and suffered an open fracture of his leg(지붕에서 떨어져 다리에 개방성 골절상을 입었습니다).

Patient : Doc, save me. Can you reduce my bleeding?(선생님, 살려주세요. 어떻게 출혈을 줄이죠?)

Doctor : Don't worry. You need the reduction and splinting of an open fracture of the lower leg.(걱정하지 마세요. 당신은 개방성 골절된 하지의 골절 정복과 부목고정이 필요합니다).

Patient : Thank you, Doc(감사합니다. 선생님) I'll clench my teeth and bear the pain. (이를 악물고 고통을 참을게요).

Doctor : How brave!(용감하군요!) OK. We are done. I'll disinfect and stitch up the wound by using

a Autosuture stapler(다 되었네요. 상처를 소독하고 자동봉합기로 꿰매겠습니다.) Can you feel me

touching them? (제가 만지는 것을 느끼시나요?) Wiggle your toes(발가락을 움직여 보세요).

Emergency treatment was done, but your injury is so severe, you need emergency surgery(응급치료는 끝났으나, 다친 곳이 심해 응급수술이 필요합니다).

▶세미나영어 한마디

세미나에 대한 좌장의 언급

1. In each session, faculties from various university will serve as speakers or panelists to open up and enrich the debate(각각의 섹션에서 다양한 대학의 교수들이 연자나 토론자로 나와 논의를 활발히 할 것입니다).

2. Following a presentation of the case, we offer a series of commentaries from
faculties(증례발표 후 교수들의 의견들을 들을 것입니다).

3. There will also be small group discussions dealing with a wide range of other themes(물론 다른 주제들을 위한 소규모의 회의들도 마련되어 있습니다).

4. In particular, students as well as residents will get a chance to hear a special
lecture(특별히 레지던트나 학생들에게 특강을 들을 수 있는 기회가 있습니다).

5. The faculty will be open to discussion following each lecture topic(교수님들은 각 분야 강의 후 토론을 하실 것입니다).

6. New technique video will also be screened during the conference at break time(새로운 기술에 대한 비디오가 학회기간 휴식시간 동안 상영될 것입니다).

7. The programs are intended to spark participant' interest in new technique(이 프로그램들은 신기술에 대한 참석자들의 흥미를 일으켜 줄 것입니다). 

지난 2004~2005년 <의협신문>에 '진료영어/세미나영어'를 연재했던 임창석 원장(광주 서구·미래로21병원)이 상황 중심으로 내용을 구성해 새롭게 연재를 시작합니다.

이 내용은 9월에 출간된 <진료영어 세미나 영어 해외연수영어> <한 권으로 끝내는 해외여행 영어회화>(아시아북스 펴냄)에서 발췌해 싣습니다.

독자여러분의 성원 바랍니다. <편집자>

 

개의 댓글
0 / 400
댓글 정렬
BEST댓글
BEST 댓글 답글과 추천수를 합산하여 자동으로 노출됩니다.
댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글수정
댓글 수정은 작성 후 1분내에만 가능합니다.
/ 400
내 댓글 모음
* 기사속 광고는 빅데이터 분석 결과로 본지 편집방침과는 무관합니다.