건강을 위한 바른 소리, 의료를 위한 곧은 소리
updated. 2024-06-13 06:00 (목)
[진료영어] (33) 교통사고로 심하게 다친 환자가 응급실로 실려 왔다

[진료영어] (33) 교통사고로 심하게 다친 환자가 응급실로 실려 왔다

  • Doctorsnews admin@doctorsnews.co.kr
  • 승인 2016.05.30 10:46
  • 댓글 0
  • 페이스북
  • 트위터
  • 네이버밴드
  • 카카오톡
이 기사를 공유합니다

임창석 원장(광주 서구·미래로21병원)

▶진료영어 한마디

교통사고로 심하게 다친 환자가 응급실로 실려 왔다

Nurse : Car and pedestrian accident(자동차와 보행자 사고입니다).

 

Doctor : Move him on three. One. Two. Three(셋에 그를 옮기세요. 하나·둘·셋).

OK. Let's get his clothes off(됐습니다. 그의 옷을 벗기세요).

Nurse : His face is very cyanotic(얼굴이 매우 창백합니다).

Doctor : Take his blood pressure and heart rate(혈압과 심박동수를 체크해주세요).

Nurse : Blood pressure is 90 over 60. Faint pulse at 120(혈압이 90에 60입니다. 맥박이 120으로 약합니다).

Doctor : Give him 1 L Hartmann solution in a rapid drop(하트만 1 L 용액을 빠르게 주세요).

Put him on a mask, O2 at 2 liters(산소 마스크 2리터로 씌워주세요). Get a pulse oximeter(펄스 옥시미터를 설치하세요).

Let's CBC, Type, and Cross-match and draw all preoperative lab here(CBC와 혈액형, 크로스매칭 등 수술 전 모든 검사를 지금 하죠).

Hello, Do you hear me? Take a deep breath(이보세요. 제 말이 들리세요? 숨을 크게 쉬세요).

We're gonna take care of you(곧 치료해 드리겠습니다).

Nurse : Pulse oximeter is 95(산소포화도는 95입니다).

Doctor : We need X-rays, chest and abdomen(흉부, 복부 X-ray가 필요합니다).

Let's get X-ray(X-ray를 찍읍시다).

Nurse : OK(알겠습니다).

Doctor : Call general surgeon. Who is a surgical back up?(외과 선생님을 부르세요. 누가 외과 당직이죠?).

Nurse : Dr. Lim.(임선생님입니다).

Doctor : Tell him to come down now(그에게 지금 바로 내려오시라고 하세요).

▶세미나영어 한마디

세미나 도중 필요한 표현들

1. Let me first thank you all for many people participated in this session to exchange views(의견을 교환하기 위해 이 섹션에 많은 사람들이 참석해주셔서 먼저 감사의 말씀을 드립니다).

2. I would like to start by saying that I feel enthusiasm in this section(이번 섹션에서 열정이 느껴진다고 말하며 시작하고 싶군요).

3. There is an increased interest about new medical technique(새로운 의학 기술에 대한 관심이 많습니다).

4. It was nice learning so many new techniques(많은 새로운 기술들을 배운 시간이었습니다).

5. This conference has rejuvenated me with new ideas(이번 학회는 저에게 새로운 생각들로 다시 의욕이 넘치게 만드는군요).

6. I also hope that by the end of the day, we will have a better understanding of the new trends(회의가 끝날 때까지 새로운 경향에 대해 더 많은 이해가 되길 바랍니다).

7. I hope this conference inspire you to share experiences with others and everyone will enjoy the high level of information(이번 학회가 여러분들이 다른 사람들과 경험을 나누고, 모두가 고급 정보를 얻기를 희망합니다). 

* 기사속 광고는 빅데이터 분석 결과로 본지 편집방침과는 무관합니다.