건강을 위한 바른 소리, 의료를 위한 곧은 소리
updated. 2024-04-25 18:04 (목)
[진료영어] (37) 병원으로 음독자살을 시도한 환자가 실려 왔다 (1)

[진료영어] (37) 병원으로 음독자살을 시도한 환자가 실려 왔다 (1)

  • Doctorsnews admin@doctorsnews.co.kr
  • 승인 2016.06.27 12:29
  • 댓글 0
  • 페이스북
  • 트위터
  • 네이버밴드
  • 카카오톡
이 기사를 공유합니다

임창석 원장(광주 서구·미래로21병원)

▶진료영어 한마디

병원으로 음독자살을 시도한 환자가 실려 왔다 (1)

Patient's family : Help. My daughter was trying to commit suicide(도와주세요. 제 딸이 자살을 시도했어요).

 

Doctor : Are you her mother?(그녀의 어머니 되나요?).

Patient's family : Yes(예).

Doctor : What happened?(무슨 일이죠?).

Patient's family : She seemed to take an overdose of some medicine(어떤 약을 많이 먹은 것 같습니다).

Doctor : What did she take?(무엇을 먹었죠?).

Patient's family : I don't know(모르겠습니다).

Doctor : Did you see any pill bottle?(약병을 보았나요?).

Patient's family : No(아닙니다).

Nurse : Vitals are normal(활력징후는 정상입니다).

Doctor : Can you hear me? How much did you take?(제 말이 들리나요? 얼마나 먹었죠?).

What did you take it? Please tell me(무엇을 먹었나요? 말해주세요).

Patient : leave me alone. Let me die(저를 내버려 두세요. 죽게 놔두세요).

Doctor : Suicide is not a matter of choosing, it's serious sin(자살은 선택이 아니라 심각한 죄악입니다).

We must save your life(당신의 생명을 구해야만 합니다).

Now we will pump your stomach(이제 당신의 위를 세척할 것입니다).

▶세미나영어 한마디

세미나 질문 시간에 필요한 표현들

1. It looks as if Professor Park has covered the paper completely(박 교수님께서 논문을 너무 완벽하게 하여 질문이 없는 것 같습니다).

2. If there aren't, I'd like to ask a question(만약 없으면 제가 질문 하나 하겠습니다).

3. My question concerns A Problem(제 질문은 A에 관한 것입니다).

4. Many people may not understand A problem(많은 사람들이 A 문제에 대해 이해를 잘 못하고 있는 것 같습니다).

5. Could you explain this in more detail?(이것 좀 더 자세하게 설명해 주실래요?).

6. Would you care to elaborate on that?(좀 더 자세히 이야기 해 주시겠습니까?).

7. Could you elaborate on that?(자세히 말해주실래요?). 

개의 댓글
0 / 400
댓글 정렬
BEST댓글
BEST 댓글 답글과 추천수를 합산하여 자동으로 노출됩니다.
댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글수정
댓글 수정은 작성 후 1분내에만 가능합니다.
/ 400
내 댓글 모음
* 기사속 광고는 빅데이터 분석 결과로 본지 편집방침과는 무관합니다.